Assista a “Eagles – Hotel California” no YouTube

Hotel Califórnia ✨✨✨

Em uma estrada escura do deserto, vento frio em meu cabelo
On a dark desert highway, cool wind in my hair

Cheiro quente de colitas subindo pelo ar
Warm smell of colitas, rising up through the air

À frente, à distância, vi uma luz tremeluzente
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light

Minha cabeça ficou pesada e minha visão ficou turva
My head grew heavy and my sight grew dim

Eu tive que parar para a noite
I had to stop for the night

Lá ela estava na porta;
There she stood in the doorway;

Eu ouvi o sino da missão
I heard the mission bell

E eu estava pensando comigo mesmo,
And I was thinking to myself,

“Isso pode ser o paraíso ou isso pode ser o inferno”
“This could be Heaven or this could be Hell”

Então ela acendeu uma vela e me mostrou o caminho
Then she lit up a candle and she showed me the way

Havia vozes no corredor,
There were voices down the corridor,

Eu pensei ter ouvido eles dizerem …
I thought I heard them say…

Bem-vindo ao Hotel Califórnia
Welcome to the Hotel California

Um lugar tão lindo (um lugar tão lindo)
Such a lovely place (Such a lovely place)

Um rosto tão lindo
Such a lovely face

Muito espaço no Hotel California
Plenty of room at the Hotel California

Qualquer época do ano (qualquer época do ano)
Any time of year (Any time of year)

Você pode encontrá-lo aqui
You can find it here

Sua mente é distorcida pela Tiffany, ela tem as curvas da Mercedes
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends

Ela tem muitos garotos lindos que ela chama de amigos
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends

Como dançam no pátio, doce suor de verão.
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.

Algumas dançam para lembrar, algumas dançam para esquecer
Some dance to remember, some dance to forget

Então eu chamei o capitão,
So I called up the Captain,

“Por favor, traga-me o meu vinho”
“Please bring me my wine”

Ele disse: “Não temos esse espírito aqui desde mil novecentos e sessenta e nove”
He said, “We haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine”

E ainda essas vozes estão chamando de longe,
And still those voices are calling from far away,

Te acordar no meio da noite
Wake you up in the middle of the night

Só para ouvi-los dizer …
Just to hear them say…

Bem-vindo ao Hotel Califórnia
Welcome to the Hotel California

Um lugar tão lindo (um lugar tão lindo)
Such a lovely place (Such a lovely place)

Um rosto tão lindo
Such a lovely face

Eles estão morando no Hotel California
They livin’ it up at the Hotel California

Que surpresa legal (que surpresa legal)
What a nice surprise (what a nice surprise)

Traga seus álibis
Bring your alibisEspelhos no teto,
Mirrors on the ceiling,

O champanhe rosa no gelo
The pink champagne on ice

E ela disse: “Somos todos prisioneiros aqui, por nossa própria conta”
And she said “We are all just prisoners here, of our own device”

E nas câmaras do mestre,
And in the master’s chambers,

Eles se reuniram para a festa
They gathered for the feast

Eles o esfaquearam com suas facas de aço,
They stab it with their steely knives,

Mas eles simplesmente não podem matar a besta
But they just can’t kill the beast

A última coisa que me lembro, eu estava
Last thing I remember, I was

Correndo para a porta
Running for the door

Eu tive que encontrar a passagem de volta
I had to find the passage back

Para o lugar que eu estava antes
To the place I was before

“Relaxa”, disse o homem da noite,
“Relax, ” said the night man,

“Estamos programados para receber.
“We are programmed to receive.

Você pode finalizar a compra quando quiser,
You can check-out any time you like,

Mas você nunca pode sair!
But you can never leave!


✨Fonte: MusixmatchCompositores: Don Henley / Glenn Lewis Frey / Don FelderLetra de Hotel California © Cass County Music, Red Cloud Music, Fingers Music

imagens do WordPress

Assista a “Om Ganesha” no YouTube

Haribol! 🌷💜

Cantemos com Amor e Gratidão. ✨🙏

Que a Paz, a Harmonia, a Saúde e a Prosperidade sejam o pilar de nossas vidas!

imagens do WordPress

Assista a “Gonzaguinha – “Sangrando” (1980)” no YouTube

❣️ Sangrando

Quando eu soltar a minha voz,


Por favor, entenda…


Que palavra por palavra eis aqui uma pessoa


Se entregando…


Coração na boca, peito aberto,


Vou sangrando…


São as lutas dessa nossa vida,


Que eu estou cantando.


Quando eu abrir minha garganta,


Essa força tanta…


Tudo aquilo que você ouvir esteja certa


Que estarei vivendo…


Veja o brilho dos meus olhos


E o tremor das minhas mãos.


E o meu corpo tão suado,


Transbordando toda raça emoção.


E se eu chorar e o sal molhar o meu sorriso,


Não se espante, cante que o teu canto é minha força pra cantar.


Quando eu soltar a minha voz,


Por favor, entenda

é apenas o meu jeito de viver


O que é amar.


E se eu chorar e o sol molhar o meu sorriso


Não se espante, cante que o teu canto é minha
Força pra cantar


Quando eu soltar a minha voz


Por favor entenda
é apenas o meu jeito de viver o que é amar.

❣️Fonte: Musixmatch

Compositores: Luiz Gonzaga Jr.

imagens do WordPress

Assista a “Poderoso Mantra Para Prosperidade e Remover Obstáculos (Lord Ganesha) Satyaa & Pari – Ganapati” no YouTube

A Fé remove montanhas. E o Amor e a Gratidão que emanamos faz tudo acontecer da forma mais linda e completa!

Eu creio! Assim é! 🌷

imagens do WordPress

Assista a “Enya – Wild Child (video)” no YouTube

Wild Child ✨

Sempre feche seus olhos
Ever close your eyes

Sempre pare e ouça
Ever stop and listen

Já se sentiu vivo
Ever feel alive

E você não tem nada faltando
And you’ve nothing missing

Você não precisa de um motivo
You don’t need a reason

Deixe o dia passar
Let the day go on and on

Deixe a chuva cair
Let the rain fall down

Em todo lugar ao seu redor
Everywhere around you

Dê para isso agora
Give into it now

Deixe o dia envolver você
Let the day surround you

Você não precisa de um motivo
You don’t need a reason

Deixe a chuva continuar e continuar
Let the rain go on and on

Que dia, que dia para levar para
What a day, what a day to take to

Que maneira, que maneira de passar por isso
What a way, what a way to make it through

Que dia, que dia para levar para uma criança selvagem
What a day, what a day to take to a wild child

Só tome o tempo
Only take the time

Do helter skelter
From the helter skelter

Todos os dias você encontra
Every day you find

Está tudo em ordem
Everything’s in kilter

Você não precisa de um motivo
You don’t need a reason

Deixe o dia passar
Let the day go on and on

Todo sol de verão
Every summer sun

Todas as noites de inverno
Every winter evening

Cada primavera que virá
Every spring to come

Todo outono partindo
Every autumn leaving

Você não precisa de um motivo
You don’t need a reason

Deixe tudo continuar e continuar
Let it all go on and on

Que dia, que dia para levar para
What a day, what a day to take to

Que maneira, que maneira de passar por isso
What a way, what a way to make it through

Que dia, que dia para levar para uma criança selvagem
What a day, what a day to take to a wild child

Que dia, que dia para levar para
What a day, what a day to take to

Que maneira, que maneira de passar por isso
What a way, what a way to make it through

Que dia, que dia para levar para uma criança selvagem
What a day, what a day to take to a wild child

Que dia, que dia para levar para
What a day, what a day to take to

Que maneira, que maneira de passar por isso
What a way, what a way to make it through

Que dia, que dia para levar para
What a day, what a day to take to

Que maneira, que maneira de passar por isso
What a way, what a way to make it through

Que maneira, que maneira de passar por isso
What a way, what a way to make it through

Que dia, que dia para levar para uma criança selvagem
What a day, what a day to take to a wild child

Que dia, que dia para levar para uma criança selvagem
What a day, what a day to take to a wild child

🧚✨Fonte: LyricFind

Compositores: Eithne Ni Bhraonain / Nicky Ryan / Roma Ryan

Letra de Wild Child © Sony/ATV Music Publishing LLC

imagens do WordPress

Assista a “Elton John, RuPaul – Don’t Go Breaking My Heart (with RuPaul)” no YouTube

Don’t go breaking my heart 💔❤️

Não vá quebrar meu coração
Don’t go breaking my heart

Eu não poderia se tentasse
I couldn’t if I tried

Querida, se eu ficar inquieto
Honey if I get restless

Baby, você não é desse tipo
Baby you’re not that kind

Não vá quebrar meu coração
Don’t go breaking my heart

Você tira o peso de mim
You take the weight off of me

Querida quando você bate na minha porta
Honey when you knock on my door

Ooh, eu te dei minha chave
Ooh, I gave you my keyWoo hoo
Woo hoo

Ninguém sabe
Nobody knows it

Quando eu estava para baixo
When I was down

Eu fui seu palhaço
I was your clown

Woo hoo
Woo hoo

Ninguém sabe
Nobody knows it

(Ninguém sabe)
(Nobody knows… it)

Desde o começo
Right from the start

Eu te dei meu coração
I gave you my heart

Oh oh eu te dou meu coração
Oh-oh I give you my heart

Então não vá quebrar meu coração
So don’t go breaking my heart

Eu não irei quebrar seu coração
I won’t go breaking your heart

Não vá quebrar meu coração
Don’t go breaking my heart

Ninguém nos disse
Nobody told us

Porque ninguem nos mostrou
‘Cause nobody showed us

Agora depende de nós, baby
Now it’s up to us babe

Uau, eu acho que podemos fazer isso
Whoa I think we can make it

Então não me entenda mal
So don’t misunderstand me

Você colocou a luz na minha vida
You put the light in my life

Oh, você colocou a faísca na chama
Oh, you put the spark to the flame

Eu tenho seu coração à minha vista
I got your heart in my sight

Woo hoo
Woo hoo

Ninguém sabe
Nobody knows it

Mas quando eu estava para baixo
But when I was down

Eu fui seu palhaço
I was your clown

Woo hoo
Woo hooNinguém sabe
Nobody knows it

(Ninguém sabe)
(Nobody knows… it)

Desde o começo
Right from the start

Eu te dei meu coração
I gave you my heart

Oh oh
Oh-oh

eu entrego o meu coração a Ti
I give you my heart

Não vá quebrar meu coração
Don’t go breaking my heart

Eu não vou quebrar seu coração
I won’t go breaking your heart

Não vá quebrar meu coração
Don’t go breaking my heart

Woo hoo
Woo hoo

Ninguém sabe
Nobody knows it

(Woo hoo) Quando eu estava para baixo
(Woo hoo) When I was down

(Woo hoo) Eu era seu palhaço
(Woo hoo) I was your clown

(Woo hoo) Desde o início
(Woo hoo) Right from the start

(Woo hoo) Eu te dei meu coração
(Woo hoo) I gave you my heart

Oh oh eu te dou meu coração
Oh-oh I give you my heart

Não vá quebrar meu coração
Don’t go breaking my heart

Eu não vou quebrar seu coração
I won’t go breaking your heart

(Não vá quebrando meu)
(Don’t go breaking my)

(Não vá quebrando meu)
(Don’t go breaking my)

Não vá quebrando meu coração
Don’t go breaking my heart

Eu não vou (aaah) partir seu coração
I won’t (aaah) go breaking your heart

Não vá quebrar meu coração
Don’t go breaking my heart

(Não vá quebrando meu)
(Don’t go breaking my)

Eu não vou (aaah) partir seu coração
I won’t (aaah) go breaking your heart

Não vá quebrando meu coração
Don’t go breaking my heart

(Não vá quebrando meu)
(Don’t go breaking my)

Eu não vou (aaah) partir seu coração
I won’t (aaah) go breaking your heart

Não vá quebrar meu coração
Don’t go breaking my heart

(Não vá quebrando meu)
(Don’t go breaking my)

Eu não vou (aaah) partir seu coração
I won’t (aaah) go breaking your heart

Não vá quebrando meu coração
Don’t go breaking my heart

(Não vá quebrando meu)
(Don’t go breaking my)

Eu não vou (aaah) partir seu coração
I won’t (aaah) go breaking your heart

Não vá quebrar meu coração
Don’t go breaking my heart

(Não vá quebrando meu)
(Don’t go breaking my)

Eu não vou (aaah) partir seu coração
I won’t (aaah) go breaking your heart

Não vá quebrando meu coração
Don’t go breaking my heart

(Não vá quebrando meu)
(Don’t go breaking my)

Eu não vou (aaah) partir seu coração
I won’t (aaah) go breaking your heart

Não vá quebrando meu coração
Don’t go breaking my heart

💔Fonte: Musixmatch

Compositores: Blanche Carte / Orson Ann

Letra de Don’t Go Breaking My Heart © Hst Publishing Ltd., Rouge Booze Inc.

imagens do WordPress

Assista a “Maria Bethânia | Abraçar e Agradecer (Show Completo)” no YouTube

Simplesmente uma viagem ao céu…

Abrace e agradeça!

imagens do WordPress

Assista a “Chico César – Deus Me Proteja” no YouTube

Deus me proteja🙏❤️

Deus me proteja de mim e da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde ilumine e zele assim

Deus me proteja de mim e da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde ilumine e zele assim

Caminho se conhece andando
Então vez em quando é bom se perder
Perdido fica perguntando
Vai só procurando
E acha sem saber
Perigo é se encontrar perdido
Deixar sem ter sido
Não olhar, não ver
Bom mesmo é ter sexto sentido
Sair distraído espalhar bem-querer

Deus me proteja de mim e da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde ilumine e zele assim

Deus me proteja de mim e da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde ilumine e zele assim

Caminho se conhece andando
Então vez em quando é bom se perder
Perdido fica perguntando
Vai só procurando
E acha sem saber
Perigo é se encontrar perdido
Deixar sem ter sido
Não olhar, não ver
Bom mesmo é ter sexto sentido
Sair distraído espalhar bem-querer

Deus me proteja de mim e da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde ilumine e zele assim

Deus me proteja de mim e da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde ilumine e zele assim

Fonte: Musixmatch

✨✨Compositores: Francisco Cesar Goncalves Letra de Deus Me Proteja © Deck Producoes Artisticas Ltda

imagens do WordPress

Assista a “Cyndi Lauper – Girls Just Want To Have Fun (Official Video)” no YouTube

🌺💟 Girls just want to have Fun 💟🌺

Eu chego em casa na luz da manhã
I come home in the morning light

Minha mãe diz: “Quando você vai viver sua vida certo?”
My mother says: “When you gonna live your life right?”

Ai mãe querida
Oh, mother, dear

Nós não somos os afortunados
We’re not the fortunate ones

E meninas
And girls

Eles querem se divertir
They wanna have fun

Ah meninas
Oh, girls

Apenas quero me divertir
Just wanna have fun

O telefone toca no meio da noite
The phone rings in the middle of the night

Meu pai grita: “O que você vai fazer da sua vida?”
My father yells: “What you gonna do with your life?”

Ai papai querido
Oh, daddy, dear

Você sabe que ainda é o número um
You know you’re still number one

Mas meninas
But girls

Eles querem se divertir
They wanna have fun

Oh, meninas, só quero ter
Oh, girls, just wanna have

Isso é tudo que eles realmente querem …
That’s all they really want…

Alguma diversão…
Some fun…

Quando o dia de trabalho terminar
When the working day is done

Ah meninas
Oh, girls

Eles querem se divertir
They wanna have fun

Ah meninas
Oh, girls

Apenas quero me divertir…
Just wanna have fun…Garotas
Girls

Eles querem
They want

Quer se divertir
Wanna have fun

Garotas
Girls

Quero ter
Wanna have

Alguns meninos pegam uma linda menina
Some boys take a beautiful girl

E esconda-a do resto do mundo
And hide her away from the rest of the world

Eu quero ser aquele a andar no sol
I wanna be the one to walk in the sun

Ah meninas
Oh, girls

Eles querem se divertir
They wanna have fun

Ah meninas
Oh, girls

Só quero ter
Just wanna have

Isso é tudo que eles realmente querem …
That’s all they really want…

Alguma diversão…
Some fun…

Quando o dia de trabalho terminar
When the working day is done

Ah meninas
Oh, girls

Eles querem se divertir
They wanna have fun

Ah meninas
Oh, girls

Apenas quero me divertir…
Just wanna have fun…

Garotas
Girls

Eles querem
They want

Quer se divertir
Wanna have fun

Garotas
Girls

Quero ter
Wanna have

Eles só querem
They just wanna

Eles só querem …
They just wanna…

(Garotas…)
(Girls…)

Eles só querem
They just wanna

Eles só querem …
They just wanna…

(As meninas só querem se divertir …)
(Girls just wanna have fun…)

As meninas só querem se divertir …
Girls just wanna have fun…

Eles só querem
They just wanna

Eles só querem …
They just wanna…

Eles só querem
They just wanna

Eles só querem …
They just wanna…

(Garotas…)
(Girls…)

Eles só querem
They just wanna

Eles só querem …
They just wanna…

(As meninas só querem se divertir …)
(Girls just wanna have fun…)

Garotas…
Girls…

As meninas só querem se divertir …
Girls just wanna have fun…

Quando o trabalho
When the working

Quando o dia de trabalho terminar
When the working day is done

Oh, quando o dia de trabalho acabar
Oh, when the working day is done

Oh, meninas …
Oh, girls…

As meninas só querem se divertir …
Girls just wanna have fun…

Eles só querem
They just wanna

Eles só querem …
They just wanna…

(Garotas…)
(Girls…)

Eles só querem
They just wanna

Eles só querem …
They just wanna…

(As meninas só querem se divertir …)
(Girls just wanna have fun…)

Garotas…
Girls…

As meninas só querem se divertir …
Girls just wanna have fun…Eles só querem
They just wanna

(Quando o trabalho …)
(When the working…)

Eles só querem …
They just wanna…

(Quando a jornada de trabalho termina …)
(When the working day is done…)

Eles só querem
They just wanna

Eles só querem …
They just wanna…

(Garotas…)
(Girls…)

(Oh, quando o dia de trabalho terminar)
(Oh, when the working day is done)

(Oh, meninas …)
(Oh, girls…)

(As meninas só querem se divertir …)
(Girls just wanna have fun…)

As meninas só querem se divertir …
Girls just wanna have fun…

Eles só querem …
They just wanna…

🌺Fonte: Musixmatch

💟 Compositores: Robert Hazard

🌺Letra de Girls Just Want To Have Fun © Sony/atv Tunes Llc

imagens do WordPress

Assista a “Enya – The Celts (Official 4k video)” no YouTube

🍁The Celts

Hi-ri, hi-ro, hi-ri
Hi-ri, hi-ro, hi-ri

Hoireann é O, ha hi, ra ha, ra ho ra
Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ho ra

Hoireann é O, ha hi, ra ha, ra ha ra
Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ha ra

Hi-ri, Hi-ra
Hi-ri, hi-ra

Hi-ri, Hi-ra
Hi-ri, hi-ra

Vida de vidas
Saol na saol

Do começo ao fim
Tús go deireadh

Estamos vivos
Tá muid beo

Para sempre
Go deo

Vida de vidas
Saol na saol

Do começo ao fim
Tús go deireadh

Estamos vivos
Tá muid beo

Para sempre
Go deo

Hoireann é O, ha hi, ra ha, ra ho ra
Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ho ra

Hoireann é O, ha hi, ra ha, ra ha ra
Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ha ra

Hi-ri, Hi-ra
Hi-ri, hi-ra

Hi-ri, Hi-ra
Hi-ri, hi-ra

Hi-ri, o mundo das vidas
Hi-ri, saol na saol

Oi-ri para sempre
Hi-ri, go deo

🍁Fonte: Musixmatch

Compositores: Nick Ryan / Eith Ni-bhraonain / Roma Shane Ryan

imagens do WordPress