Assista a “Paul McCartney & Stevie Wonder Ebony And Ivory Remastered Version (1982)” no YouTube

Ebony and Ivory 🙋🏿‍♀️🙋🏼‍♀️

Ébano e marfim convivem em perfeita harmonia
Ebony and ivory live together in perfect harmony

Lado a lado no teclado do meu piano, oh Senhor, por que não fazemos?
Side by side on my piano keyboard,oh Lord, why don’t we

Lado a lado no teclado do meu piano, oh Senhor, por que não
Side by side on my piano keyboard, oh Lord, why don’t we

Todos nós sabemos que as pessoas são iguais onde quer que você vá

We all know that people are the same whereever you go

Existe o bem e o mal em todos
There is good and bad in ev’ryone

Aprendemos a viver, quando aprendemos a dar
We learn to live, when we learn to give

Um ao outro o que precisamos para sobreviver, juntos vivos
Each other what we need to survive, together alive

Ébano e marfim convivem em perfeita harmonia
Ebony and ivory live together in perfect harmony

Lado a lado no teclado do meu piano, oh Senhor, por que não fazemos?
Side by side on my piano keyboard, oh
Lord why don’t we?

Ébano, marfim, vivendo em perfeita harmonia
Ebony, ivory, living in perfect harmony

Ébano, marfim, ooh
Ebony, ivory, ooh

Todos nós sabemos que as pessoas são iguais onde quer que você vá
We all know that people are the same whereever you go

Existe o bem e o mal em todos
There is good and bad in ev’ryone

Aprendemos a viver, quando aprendemos a dar
We learn to live, when we learn to give

Um do outro o que precisamos para sobreviver, juntos vivos
Each other what we need to survive, together alive

Ébano e marfim convivem em perfeita harmonia
Ebony and ivory live together in perfect harmony

Lado a lado no teclado do meu piano, oh Senhor, por que não fazemos?
Side by side on my piano keyboard, oh Lord why don’t we?

Lado a lado no teclado do meu piano, oh Senhor, por que não
Side by side on my piano keyboard, oh Lord, why don’t we

Ébano, marfim, vivendo em perfeita harmonia
Ebony, ivory, living in perfect harmony

Ébano, marfim, vivendo em perfeita harmonia
Ebony, ivory, living in perfect harmony

Ébano, marfim, vivendo em perfeita harmonia
Ebony, ivory, living in perfect harmony

Ébano, marfim, vivendo em perfeita harmonia
Ebony, ivory, living in perfect harmony

Ébano, marfim, vivendo em perfeita harmonia
Ebony, ivory, living in perfect harmony

Ébano, marfim, vivendo em perfeita harmonia
Ebony, ivory, living in perfect harmony

🙋🏿‍♀️🙋🏼‍♀️Fonte: LyricFind

Compositores: Paul Mccartney

Letra de Ebony and Ivory © Tratore

imagens da internet

Assista a “Pepeu Gomes – Masculino e Feminino / Clipe 1983” no YouTube

❣️ Masculino e feminino…

Ser um homem feminino
Não fere o meu lado masculino
Se Deus é menina e menino
Sou masculino e feminino

Olhei tudo que aprendi
E um belo dia eu vi

Que ser um homem feminino
Não fere o meu lado masculino
Se Deus é menina e menino
Sou masculino e feminino

Olhei tudo que aprendi
E um belo dia eu vi
Uh-uh-uh-uh

E vem de lá
O meu sentimento de ser
E vem de lá
O meu sentimento de ser

Meu coração
Mensageiro, vem me dizer
Meu coração
Mensageiro, vem me dizer

Salve, salve a alegria
A pureza e a fantasia
Salve, salve a alegria
A pureza e a fantasia

Olhei tudo que aprendi
E um belo dia eu vi
Uh-uh-uh

Que ser um homem feminino
Não fere o meu lado masculino
Se Deus é menina e menino
Sou masculino e feminino

Vou assim, todo o tempo
Vivendo e aprendendo

E vem de lá
O meu sentimento de ser
E vem de lá
O meu sentimento de ser

Meu coração
Mensageiro, vem me dizer
Meu coração
Mensageiro, vem me dizer

❣️Fonte: Musixmatch

Compositores: Pedro Anibal De Oliveira Gomes / Bernadeth Cidade / Claudimar Oliveira Gomes

Letra de Masculino E Feminino © Warner/chappell Edicoes Musicais Ltda

imagens da internet

Assista a “Bee Gees – Too Much Heaven (Official Music Video)” no YouTube

✨✨ Holiday

Ninguém consegue mais céu demais
Nobody gets too much heaven no more

É muito mais difícil de encontrar
It’s much harder to come by

Estou esperando na fila
I’m waiting in line

Ninguém recebe muito amor mais
Nobody gets too much love anymore

É tão alto quanto uma montanha
It’s as high as a mountain

E mais difícil de escalar
And harder to climbOh você e eu garota
Oh you and me girl

Tenho muito amor guardado
Got a lot of love in store

E isso flui através de você
And it flows through you

E isso flui através de mim
And it flows through me

E eu te amo muito mais
And I love you so much more

Então minha vida, eu posso ver além para sempre
Then my life, I can see beyond forever

Tudo o que somos nunca morrerá
Everything we are will never die

Amar é uma coisa tão linda
Loving’s such a beautiful thing

Oh você faz meu mundo, um dia de verão
Oh you make my world, a summer day

Você é apenas um sonho que vai desaparecer?
Are you just a dream to fade away

Ninguém consegue mais céu demais
Nobody gets too much heaven no more

É muito mais difícil de encontrar
It’s much harder to come by

Estou esperando na fila
I’m waiting in line

Ninguém recebe muito amor mais
Nobody gets too much love anymore

É tão alto quanto uma montanha
It’s as high as a mountain

E mais difícil de escalar
And harder to climb

Você e eu garota temos uma estrada para o céu
You and me girl got a highway to the sky

Podemos nos afastar da noite e do dia
We can turn away from the night and day

E as lágrimas que você teve que chorar
And the tears you had to cry

Você é minha vida
You’re my life

Eu posso ver um novo amanhã
I can see a new tomorrow

Tudo o que somos nunca morrerá
Everything we are will never die

Amar é uma coisa tão linda
Loving’s such a beautiful thing

Quando você está para mim, a luz acima
When you are to me, the light above

Feito para que todos possam ver nosso precioso amor
Made for all to see our precious love

Ninguém consegue mais céu demais
Nobody gets too much heaven no more

É muito mais difícil de encontrar
It’s much harder to come by

Estou esperando na fila
I’m waiting in line

Ninguém recebe muito amor mais
Nobody gets too much love anymore

É tão alto quanto uma montanha
It’s as high as a mountain

E mais difícil de escalar
And harder to climb

Amor é uma coisa tão linda
Love is such a beautiful thing

Você faz do meu mundo um dia de verão
You make my world a summer day

Você é apenas um sonho que vai desaparecer?
Are you just a dream to fade away

Ninguém consegue mais céu demais
Nobody gets too much heaven no more

É muito mais difícil de encontrar
It’s much harder to come by

Estou esperando na fila
I’m waiting in line

Ninguém recebe muito amor mais
Nobody gets too much love anymore

É tão largo quanto um rio
It’s as wide as a river

E mais difícil de escalar
And harder to climb

Ninguém consegue mais céu demais
Nobody gets too much heaven no more

É muito mais difícil de encontrar
It’s much harder to come by

Estou esperando na fila
I’m waiting in line

Ninguém recebe muito amor mais
Nobody gets too much love anymore

É tão alto quanto uma montanha
It’s as high as a mountain

E mais difícil de escalar
And harder to climb

Ninguém consegue mais céu demais
Nobody gets too much heaven no more

É muito mais difícil de encontrar
It’s much harder to come by

Estou esperando na fila
I’m waiting in line

Ninguém recebe muito amor mais
Nobody gets too much love anymore

É tão alto quanto uma montanha
It’s as high as a mountain

E mais difícil de escalar
And harder to climb

✨✨Fonte: LyricFind

Compositores: Robin Hugh Gibb / Maurice Ernest Gibb / Barry Gibb

Letra de Holiday © Warner Chappell Music, Inc

imagens do Pinterest

Assista a “Rita Lee – Jardins Da Babilonia” no YouTube

😎 Jardins a Babilônia…

Suspenderam os jardins da Babilônia
E eu pra não ficar por baixo
Resolvi botar as asas pra fora, porque

Quem não chora dali, não mama daqui, diz o ditado
Quem pode, pode, deixa os acomodados que se incomodem

Minha saúde não é de ferro, não
Mas meus nervos são de aço
Pra pedir silêncio eu berro, pra fazer barulho eu mesma faço, ou não

Mas pegar fogo nunca foi atração de circo
Mas de qualquer maneira
Pode ser um caloroso espetáculo, então

O palhaço ri dali, o povo chora daqui, e o show não para
E apesar dos pesares do mundo
Vou segurar essa barra

Minha saúde não é de ferro, não
Mas meus nervos são de aço
Pra pedir silêncio eu berro, pra fazer barulho eu mesma faço, ou não

Suspenderam os jardins da Babilônia
E eu pra não ficar por baixo
Resolvi botar as asas pra fora, porque

Quem não chora dali, não mama daqui, diz o ditado
Quem pode, pode, deixa os acomodados que se incomodem

😎 Fonte: Musixmatch

Compositores: Rita Carvalho / Luiz Antonio Marcuci Carbone

Letra de Jardins da Babilônia © Warner/chappell Edicoes Musicais Ltda

imagens do Pinterest

Assista a “14 Bis – Bola De Meia, Bola De Gude (Ao Vivo)” no YouTube

Bola de meia,Bola de gude…🎠🏐

Há um menino, há um moleque
Morando sempre no meu coração
Toda vez que o adulto balança ele vem pra me dar a mão

Há um passado no meu presente
O sol bem quente lá no meu quintal
Toda vez que a bruxa me assombra o menino me dá a mão

E me fala de coisas bonitas
Que eu acredito que não deixarão de existir
Amizade, palavra, respeito, caráter, bondade, alegria e amor

Pois não posso, não devo
Não quero viver como toda essa gente insiste em viver
Não posso aceitar sossegado
Qualquer sacanagem ser coisa normal

Há um menino, há um moleque
Morando sempre no meu coração
Toda vez que o adulto balança ele vem pra me dar a mão

Há um passado no meu presente
O sol bem quente lá no meu quintal
Toda vez que a bruxa me assombra o menino me dá a mão

E me fala de coisas bonitas que eu acredito
Que não deixarão de existir
Amizade, palavra, respeito, caráter, bondade, alegria e amor

Pois não posso, não devo
Não quero viver como toda essa gente insiste em viver
E não posso aceitar sossegado qualquer sacanagem
Ser coisa normal

Bola de meia
Bola de gude
Um solidário não quer solidão
Toda vez que a tristeza me alcança um menino me dá a mão

Há um menino, há um moleque morando sempre no meu coração
Toda vez que o adulto fraqueja ele vem pra me dar a mão

🎠🏐🧚Fonte: Musixmatch

Compositores: Milton Nascimento / Fernando Brant

Letra de Bola de meia, bola de gude © Nascimento Edicoes Musicais Ltda

imagens do Pinterest

Assista a “Michael Jackson – Billie Jean (Official Video)” no YouTube

Billie Jean🌹

Ela era mais como uma rainha da beleza de uma cena de cinema

She was more like a beauty queen from a movie scene

Eu disse não se importe, mas o que você quer dizer, eu sou o único

I said don’t mind, but what do you mean, I am the one

Quem vai dançar no chão na rodada?
Who will dance on the floor in the round?

Ela disse que sou eu que vou dançar no chão na rodada
She said I am the one, who will dance on the floor in the round

Ela me disse que seu nome era Billie Jean, porque ela causou uma cena
She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene

Então cada cabeça se virou com olhos que sonhavam em ser o único
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one

Quem vai dançar no chão na rodada
Who will dance on the floor in the round

As pessoas sempre me disseram para ter cuidado com o que você faz
People always told me be careful of what you do

E não saia por aí quebrando o coração das meninas
And don’t go around breaking young girls’ hearts

E a mãe sempre me disse para ter cuidado com quem você ama
And mother always told me be careful of who you love

E tome cuidado com o que você faz porque a mentira se torna a verdade
And be careful of what you do ‘cause the lie becomes the truth

Billie Jean não é minha amante
Billie Jean is not my lover

Ela é apenas uma garota que afirma que sou eu
She’s just a girl who claims that I am the one

Mas a criança não é meu filho
But the kid is not my son

Ela diz que sou eu, mas a criança não é meu filho
She says I am the one, but the kid is not my son

Por quarenta dias e quarenta noites
For forty days and forty nights

A lei estava do lado dela
The law was on her side

Mas quem pode suportar quando ela está em demanda
But who can stand when she’s in demand

Seus esquemas e planos
Her schemes and plans

Porque dançamos no chão na rodada
‘Cause we danced on the floor in the round

Então siga meu forte conselho, apenas lembre-se de sempre pensar duas vezes
So take my strong advice, just remember to always think twice

(Pense duas vezes, pense duas vezes)
(Do think twice, do think twice)

Ela disse ao meu bebê que havíamos dançado até as três, então ela olhou para mim
She told my baby we’d danced ‘til three, then she looked at me

Em seguida, mostrou uma foto meu bebê chorou seus olhos eram como os meus (oh, não)
Then showed a photo my baby cried his eyes were like mine (oh, no)

Porque nós dançamos no chão na rodada, baby
‘Cause we danced on the floor in the round, baby

As pessoas sempre me disseram para ter cuidado com o que você faz
People always told me be careful of what you do

E não saia por aí quebrando o coração das meninas
And don’t go around breaking young girls’ hearts

Ela veio e ficou bem ao meu lado
She came and stood right by me

Só o cheiro de doce perfume
Just the smell of sweet perfume

Isso aconteceu muito cedo
This happened much too soon

Ela me chamou para o quarto dela
She called me to her room

Billie Jean não é minha amante
Billie Jean is not my lover

Ela é apenas uma garota que afirma que sou eu
She’s just a girl who claims that I am the one

Mas a criança não é meu filho
But the kid is not my son

Billie Jean não é minha amante
Billie Jean is not my lover

Ela é apenas uma garota que afirma que sou eu
She’s just a girl who claims that I am the one

Mas a criança não é meu filho
But the kid is not my son

Ela diz que sou eu, mas a criança não é meu filho
She says I am the one, but the kid is not my son

Ela diz que sou eu, mas a criança não é meu filho
She says I am the one, but the kid is not my son

Billie Jean não é minha amante
Billie Jean is not my lover

Ela é apenas uma garota que afirma que sou eu
She’s just a girl who claims that I am the one

Mas a criança não é meu filho
But the kid is not my son

Ela diz que sou eu, mas a criança não é meu filho
She says I am the one, but the kid is not my son

Ela diz que sou eu
She says I am the one

Você sabe o que você fez, (ela diz que ele é meu filho) partindo meu coração, baby
You know what you did, (she says he is my son) breaking my heart babe

Ela diz que sou eu
She says I am the one

Billie Jean não é minha amante
Billie Jean is not my lover

Billie Jean não é minha amante
Billie Jean is not my lover

Billie Jean não é minha amante
Billie Jean is not my lover

Billie Jean não é minha amante (não Billie Jean)
Billie Jean is not my lover (don’t Billie Jean)

Billie Jean não é minha amante
Billie Jean is not my lover

Billie Jean não é minha amante
Billie Jean is not my lover

🌹Fonte: LyricFind

Compositores: Michael Jackson

Letra de Billie Jean © Sony/ATV Music Publishing LLC

imagens do Pinterest

Assista a “Guns N’ Roses – Sweet Child O’ Mine (Official Music Video)” no YouTube

✨🧚 Sweet Child O ‘ Mine

Ela tem um sorriso que me parece
She’s got a smile that it seems to me

Lembra-me de memórias de infância
Reminds me of childhood memories

Onde tudo era tão fresco quanto o céu azul brilhante
Where everything was as fresh as the bright blue sky

De vez em quando, quando vejo o rosto dela
Now and then when I see her face

Ela me leva para aquele lugar especial
She takes me away to that special place

E se eu olhar por muito tempo, provavelmente vou desmoronar e chorar
And if I stare too long, I’d probably break down and cryUau, oh, oh
Whoa, oh, oh

Minha doce criança
Sweet child o’ mine

Uau, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh

Doce amor meu
Sweet love of mineEla tem olhos dos céus mais azuis
She’s got eyes of the bluest skies

Como se eles pensassem em chuva
As if they thought of rain

Eu odiaria olhar naqueles olhos e ver um pouco de dor
I’d hate to look into those eyes and see an ounce of pain

Seu cabelo me lembra um lugar quente e seguro
Her hair reminds me of a warm safe place

Onde quando criança eu me esconderia
Where as a child I’d hide

E reze para que o trovão e a chuva passem por mim silenciosamente
And pray for the thunder and the rain to quietly pass me byUau, oh, oh
Whoa, oh, oh

Minha doce criança
Sweet child o’ mine

Ei ei, oh, oh, oh
Whoa whoa, oh, oh, oh

Doce amor meu
Sweet love of mineUau sim
Whoa, yeah

Uau, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh

Minha doce criança
Sweet child o’ mine

Ei, oh, ei, oh
Whoa, oh, whoa, oh

Doce amor meu
Sweet love of mine

Uau, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh

Minha doce criança
Sweet child o’ mine

Ooh sim
Ooh, yeah

Ooh doce amor meu
Ooh, sweet love of mineOnde vamos?
Where do we go?

Para onde vamos agora?
Where do we go now?

Onde vamos?
Where do we go?

Ooh, oh, para onde vamos?
Ooh, oh, where do we go?

Para onde vamos agora?
Where do we go now?

Oh, para onde vamos agora?
Oh, where do we go now?

Onde vamos?
Where do we go?

(Doce criança)
(Sweet child)

Para onde vamos agora?
Where do we go now?

Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay

Para onde vamos agora?
Where do we go now?

Ah ah
Ah, ahOnde vamos?
Where do we go?

Oh, para onde vamos agora?
Oh, where do we go now?

Oh, para onde vamos?
Oh, where do we go?

Oh, para onde vamos agora?
Oh, where do we go now?

Onde vamos?
Where do we go?

Oh, para onde vamos agora?
Oh, where do we go now?

Agora, agora, agora, agora, agora, agora, agora
Now, now, now, now, now, now, now

Criança doce
Sweet child

Doce criança minha
Sweet child of mine

🧚✨🌻✨🧚🌻✨🧚🌻

🧚✨Fonte: LyricFind

Compositores: W. Axl Rose Rose / Saul Hudson Hudson / Duff Rose Mckagan / Izzy Stradlin / Steven Adler

Letra de Sweet Child O’ Mine © Universal Music Publishing Group

imagens do Pinterest

Assista a “Chuva de Prata | Gal Costa (Vídeo Oficial)” no YouTube

Chuva de prata 🌨️🌠

Se tem luar no céu
Retira o véu e faz chover
Sobre o nosso amor

Chuva de prata que cai sem parar
Quase me mata de tanto esperar
Um beijo molhado de luz
Sela o nosso amor

Basta um pouquinho de mel prá adoçar
Deixa cair o seu véu sobre nós
Oh, lua bonita no céu molha o nosso amor

Toda vez que o amor disser: Vem comigo!
Vai sem medo de se arrepender
Você deve acreditar no que eu digo
Pode ir fundo, isso é que é viver

Cola seu rosto no meu, vem dançar
Pinga seu nome no breu pra ficar
Enquanto se esquece de mim
Lembra da canção

Toda vez que o amor disser: Vem comigo!
Vai sem medo de se arrepender
Você deve acreditar no que eu digo
Pode ir fundo, isso é que é viver

Chuva de prata que cai sem parar
Quase me mata de tanto esperar
Um beijo molhado de luz
Sela o nosso amor
Enquanto se esquece de mim
Lembra da canção
Oh, lua bonita no céu
Molha o nosso amor


🌜✨🌜✨🌜✨🌜

Composição: Ed Wilson / Ronaldo Bastos

imagens do Pinterest

Assista a “Sem Mandamentos – Oswaldo Montenegro – Sem Mandamentos” no YouTube

🧚✨Sem Mandamentos…

Hoje eu quero a rua cheia de sorrisos francos

De rostos e serenos, de palavras soltas

Quero a rua toda parecendo louca


Com gente gritando e se abraçando ao sol

Hoje eu quero ver a bola da criança livre

Quero ver os sonhos todos nas janelas

Quero ver vocês andando por aí

Hoje eu vou pedir desculpas pelo que eu não disse

Eu até desculpo o que você falou

Quero ver meu coração no seu sorriso

E no olho da tarde a primeira luz

Hoje eu quero que os boêmios gritem bem mais alto

Quero um carnaval no engarrafamento

E que dez mil estrelas vão riscando o céu

Buscando a sua casa no amanhecer

Hoje eu vou fazer barulho pela madrugada

Rasgar a noite escura como um lampião

Vou fazer seresta na sua calçada

Eu vou fazer misérias no seu coração

Hoje eu quero que os poetas dancem pela rua

Pra escrever a música sem pretensão

Quero que as buzinas toquem flauta doce

Que triunfe a força da imaginação

Eu vou fazer seresta na sua calçada

Eu vou fazer misérias no seu coração

Hoje eu quero que os poetas dancem pela rua

Pra escrever a música sem pretensão

Quero que as buzinas toquem flauta doce

E que triunfe a força

Da imaginação

🌹

🧚✨Fonte: Musixmatch

Compositores: Oswaldo Montenegro

Letra de Sem Mandamentos © Warner/chappell Edicoes Musicais Ltda

imagens do Pinterest

Assista a “4 Non Blondes – What’s Up (Official Music Video)” no YouTube

What’s Up ✨🧚

Twenty-five years and my life is still
I’m trying to get up that great big hill of hope
For a destination
I realized quickly when I knew I should
That the world was made up for this
Brotherhood of man
For whatever that means

And so I cry sometimes when I’m lying in bed
Just to get it all out what’s in my head
And I, I am feeling a little peculiar

And so I wake in the morning and I step outside
And I take deep breath
And I get real high
And I scream from the top of my lungs
What’s going on?

And I say, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah
I said, hey! What’s goin’ on?
And I sing, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah
I said, hey! What’s going on?

And I try, oh, my God, do I try
I try all the time
In this institution
And I pray, oh, my God, do I pray
I pray every single day
For a revolution

And so I cry sometimes when

I’m lying in bed
Just to get it all out what’s in my head
And I, I am feeling a little peculiar

And so I wake in the morning and I step outside
And I take deep breath
And I get real high
And I scream from the top of my lungs
What’s going on?

And I say, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah
I said, hey! What’s goin’ on?
And I sing, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah
I said, hey! What’s going on?

And I say, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah
I said, hey! What’s goin’ on?
And I sing, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah
I said, hey! What’s going on?

Twenty-five years of my life is still
I’m trying to get up that great big hill of hope
For a destination

✨🧚 Composição: Linda Perry

🙂✨🙂✨🙂✨🙂✨🙂✨

🧚✨Qual é?

Vinte e cinco anos e minha vida continua a mesma
Estou tentando subir aquela grande colina de esperança
Procurando por um destino
Eu percebi logo quando soube que
O mundo era feito para essa
Irmandade dos homens
Seja lá o que isso signifique

E então eu choro algumas vezes quando estou deitada na cama
Apenas para tirar tudo que está em minha cabeça
E eu, eu estou me sentindo um pouco peculiar

E então eu acordo pela manhã e vou lá para fora
E eu inspiro profundamente
E eu fico muito chapada
E grito com toda a força
O que está acontecendo?

E eu digo, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah
Eu disse, hey! O que está acontecendo?
E eu canto, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah
Eu disse, hey! O que está acontecendo?

E eu tento, oh, meu Deus, como eu tento
Eu tento o tempo todo
Nesta instituição
E eu rezo, oh, meu Deus, como eu rezo
Eu rezo todo santo dia
Por uma revolução

E então choro algumas vezes quando estou deitada na cama
Apenas para tirar tudo que está em minha cabeça
E eu, eu estou me sentindo um pouco peculiar

E então eu acordo pela manhã e vou lá para fora
E eu inspiro profundamente
E eu fico muito chapada
E grito com toda a força
O que está acontecendo?

E eu digo, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah
Eu disse, hey! O que está acontecendo?
E eu canto, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah
Eu disse, hey! O que está acontecendo?

E eu digo, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah
Eu disse, hey! O que está acontecendo?
E eu canto, hey, yeah, yeah-eah
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah
Eu disse, hey! O que está acontecendo?

🧚✨ Composição:Linda Perry

imagens da internet

*imagem destacada do wordpress